unlooked for - translation to greek
Diclib.com
ChatGPT AI Dictionary
Enter a word or phrase in any language 👆
Language:     

Translation and analysis of words by ChatGPT artificial intelligence

On this page you can get a detailed analysis of a word or phrase, produced by the best artificial intelligence technology to date:

  • how the word is used
  • frequency of use
  • it is used more often in oral or written speech
  • word translation options
  • usage examples (several phrases with translation)
  • etymology

unlooked for - translation to greek

The Unlooked for Prince; Kojata

unlooked for      
απροσδόκητος, αναπάντεχος
tit for tat         
EFFECTIVE STRATEGY IN GAME THEORY FOR THE ITERATED PRISONER'S DILEMMA
Tit-for-tat; Tit-for-Tat; Tit for Tat; Tit for two tats; User:Volunteer Marek/WikiPhil; User:Radeksz/WikiPhil; Tip for tap
οφθαλμό αντί οφθαλμού
keep down         
  • Robert Smirke]] (n.d.)
  • The first page of Shakespeare's ''Measure for Measure'', printed in the [[First Folio]] of 1623
  • William Hamilton]] of Isabella appealing to Angelo
  • ''Mariana'' (1851) by [[John Everett Millais]]
  • Pompey Bum, as he was portrayed by nineteenth-century actor [[John Liston]]
  • ''Mariana'' (1888) by [[Valentine Cameron Prinsep]]
  • ''Isabella'' (1888) by [[Francis William Topham]]
  • ''Claudio and Isabella'' (1850) by [[William Holman Hunt]]
PLAY BY SHAKESPEARE
Measure for measure; Barnardine; Measure For Measure; Mistress Overdone; Abhorson; Overdone; Over done; Kate Keepdown; Keepdown; Keep down
v. συγκρατώ, μένω σκυμμένος, κρατώ σε υποταγή, κρατώ χαμηλά

Definition

unlooked for
Unexpected, unforeseen.

Wikipedia

King Kojata

King Kojata or The Unlooked for Prince or Prince Unexpected (Polish: O królewiczu Niespodzianku) is a Slavonic fairy tale, of Polish origin. Louis Léger remarked that its source (Bajarz polski) was "one of the most important collections of Polish literature".

Examples of use of unlooked for
1. Astonishing, unlooked–for, this eruption of beauty, so perfect in its meaninglessness.
2. She had foiled me then and thought her victory was permanent – I went to the college where she hoped I would go, I became a novelist as she hoped I would, and I had had unlooked–for, vindicating success.
3. But then I get pulled up short, in this case through reading a rave review of his new novel Shalimar the Clown in an American magazine÷ "One of the first people we meet – the brawny ‘super‘ of an apartment building – is matter–of–factly described as ‘the last surviving descendant of the legendary potato witches of Astrakhan‘. That this mighty maternal figure also speaks a Yiddish patois is an unlooked–for bonus." At this point I give a somewhat weary sigh, and pick up the new Julian Barnes novel.